Форум » Ярмарка, балаган, казни и танцы » Юмор » Ответить

Юмор

Эдуард де Невиль: Без этого раздела нам всем будет гораздо скучнее:) Полагаю, что на игре по миру Дюма он просто необходим... Для анекдотов, эпиграмм, забавных картинок, карикатур и прочего. Если по теме Дюма и Франции - так и вовсе прекрасно:)

Ответов - 189, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Луиза де Рюэ: Давно хотела разместить эту песенку, уж больно она атмосферная :)) О трудной жизни обожателей фрейлин "летучего эскадрона" :)

Эстель де Турнон: Посвящаю моим друзьям:)

Франсуаза де През: Гм... навеяло последними событиями! Луи Филипп де Сегюр На исповеди О, грустной старости портрет, Когда вокруг одни лишь тени, Когда с утра подняться силы нет И солнце позднее располагает к лени! Был вечер. Капуцин шел в церковь не спеша. Войдя в нее, заметил он у ниши, Как страждет чья-то юная душа, Прощенья жаждущая свыше. Хитро придумано: устраивай дебош, Насилуй ближнего и попирай святыни, Воруй, и убивай, но в рай ты попадешь, Коль сам покаешься и на латыни Благословит тебя монах. Отец Арно (так капуцина звали) Сказал: "Дитя, я твой развею страх, С твоей души сниму печали". B исповедальне через пять минут Отец Арно спросил участливо, но строго: "Дитя, поведай, ради Бога, Какие всё-таки грехи тебя гнетут, Да только расскажи мне откровенно, Иначе ждет тебя геенна". В ответ раздался нежный голосок: "Хотя душа моя как тонущее судно, История греха закрыта на замок. Грех совершить легко, но в нем признаться трудно". - "И тем не менее свой страх преодолей. Дитя, будь, наконец, смелей!" – "Мне отче, встретился в весенней роще Прекрасный юноша... Но будет проще, Коль вы, мою стыдливость пощадя, Домыслите всё сами". - "Ах, дитя! Ты, чтобы Божьего к себе не вызвать гнева, В брак с соблазнителем вступи. Стезя сия Верна, иль навсегда пропащая ты дева". - "Помилуйте, не дева вовсе я". - "Не дева? Но тогда дела намного хуже. Я чувствую, что речь идет о муже, Которому ты, глупая жена, Сегодня оказалась неверна, Под чистыми наруша небесами Законы наших предков и во храме Супругу данный верности обет". - "Но, отче, у меня супруга нет". - "Дитя мое, тогда твой страх бесплоден: Есть выйти замуж у тебя права За друга, если он свободен И ты - свободная вдова". - "Я, отче, не вдова". - "Но мне необходимо Знать, кто ты, - ни вдова, ни дева, ни жена!.." - "Я, отче, если знать хотите всё сполна, Парижский дворянин, вернувшийся из Рима".


Мария де Вилуаз: Верная Вдова К Вдове, проливающей слёзы на могиле мужа, приблизился Любезный Дворянин и заверил её, что давно уже питает к ней нежные чувства. — Негодяй! — вскричала Вдова. — Оставьте меня сию, же минуту! Нашли когда вести разговоры о любви! — Поверьте, мадам, я отнюдь не намеревался открывать вам свои чувства, — кротко ответил Любезный Дворянин. — Но моя тактичность не выстояла перед силой вашей красоты. — Вы бы посмотрели на меня не заплаканную, — сказала Вдова.

Алонсо де Куэва: Жизненно.

Марко Гальярди: Штирлиц зашел в приемную рейхсканцелярии. Все присутствующие обратили на него внимание. Значит, что-то его выдавало - то ли гимнастерка иноземного покроя, то ли парашют, волочившийся сзади, то ли бархатная маска, натянутая поверх буденовки.

Маргарита Валуа: Весеннее настроение:)) К эпизоду посещения баронессой де Рюэ - заболевшего Марко Гальярди:)))

Маргарита Валуа: Ну раз уж такое дело, порадую вас еще:))) Посвящается всем любителям прекрасного пола, а также священнослужителям и сопричастным:)) El Paipero Сначала слушаем эту милую, изящную, галантную песенку на испанском, и смотрим красивый клип: И потом (только потом!) читаем слова и перевод:)) - иначе эффект будет не так силен:) Предупреждение: перевод совершенно хулиганский. El PAIPERO Estando el Paipero sentadito al sol, mama Estando el Paipero sentadito al sol Con los calzones blancos y afuera el cordón Con los calzones blancos y afuera el cordón Mirole las damas por el mirador, mama Mirole las damas por el mirador ¿Qué es esto Paipero qué es esto señor? ¿Qué es esto que asoma por el su calzón? Esta es la escopeta con que cazo yo, mama Esta es la escopeta con que cazo yo Y estas son las balas de la munición Y estas son las balas de la munición Suba usted Paipero, suba usted señor Suba usted Paipero, suba usted señor No puedo señora no puedo por Dios Que para tantas damas no hay abastición Quiso que no quiso y arriba que subió, mama Quiso que no quiso y arriba que subió Con agua de rosas lávaronselo Con toallas de Holanda sécaronselo Ciento veinte damas todas empreñó,mama Ciento veinte damas todas empreñó Menos la cocinera que para ella faltó Menos la cocinera que para ella faltó No faltó mi vida y no faltó, mama No faltó mi vida que aqui lo traigo yo Tras de los anafes allí la empreñó tras de los anafes allí la empreñó Todas paren niña, la criada varón Todas paren niña, la criada varón Ciento Veinte cunas todas en derredor menos la cocinera que en el terrazo colgó. Estando el Paipero sentadito al sol, mama Estando el Paipero sentadito al sol Damas le miraban por el mirador Damas le miraban por el mirador . Перевод: Сидел брат Педро на солнышке – В белых штанах и со свисающим концом. (настаиваю на таком переводе слова el cordon, зане абсолютный и полный эквивалент) Разглядывали его дамы из окошка: - Что это такое, брат Педро, что это, товарищ? Что это высовывается у вас из штанов? - Это ружьё, с которым я охочусь, А это боеприпас. - Поднимайтесь [к нам], брат Педро, поднимайтесь, товарищ! - Не могу, сеньора, ради всего святого! Ведь таким женщинам противиться невозможно… Хочешь – не хочешь, пришлось подняться. Розовой водой его вымыли, Голландскими полотенцами вытерли. Сто двадцать дам всех обрюхатил, Кроме кухарки, на которой сдулся. Не сдулся, жизнь моя, не сдулся, мама, Не сдулся, жизнь моя: здесь её притянул к себе И обрюхатил за жаровнями. Все родили девочек, служанка – мальчика. Сто двадцать колыбелей понавешали повсюду, Кроме кухарки, которая повесила свою на террасе. Сидел брат Педро на солнышке – Дамы рассматривали его в окошко. Перевод Марии Горынцевой (с)

Маргарита Валуа: юмористический фьюжн:) или, как принято говорить, кросс-фикшн. По мотивам французской экранизации "Графини де Монсоро" (1971 г., реж. Яник Андреи) и отечественного детского "блокбастера" "Гостья из будущего" (1984 г., реж. П. Арсенов). Погоня за миелофоном в антураже 16 века:) В ролях: Коля Герасимов - Шико Алиса Селезнева - король Генрих III Юля Грибкова - Бюсси Космические пираты: Весельчак У - герцог де Гиз Крыс - герцог Анжуйский Дед Павел - Горанфло Марта Эрастовна - Екатерина Медичи Ученики 6 "Б" - миньоны короля Генриха миелофон - генеалогическое древо Гизов:) Надеюсь, меня простят:))

Франсуаза де През: Еще хотим!!!

Эдуард де Невиль: Классика жанра... Разрешите без комментариев:)

Шико: Наш ответ Чемберлену:))) Клип по мотивам мультиков "Пес в сапогах", "Голубой щенок" и телесериала "Графиня де Монсоро" -тандем хулиганов-интриганов "Я уважаю пирата - а я уважаю кота". В ролях: Пират - герцог де Гиз Кот - Франсуа Анжуйский Бедные овечки - Горанфло и иже с ним:) Дисклеймер - в финале в титрах слово неприличное написано:)))

Жанна де Сен-Люк: Видела не всё ещё, но так никогда не веселилась))))

Анна д'Аквавива: Спасибо всем за замечательные истории: давно так не смеялась. *Навеяно темой Красной Шапочки*: Встречает волк в лесу Красную Шапочку и говорит: -У тебя два варианта: или слияние или поглощение. Про моего "коллегу" штандартенфюрера Штирлица: 23 февраля Штирлиц стоял перед зданием Рейхстага и размахивал красным флагом. В этот день он, как никогда, был близок к провалу.

Жанна де Сен-Люк: Алонсо де Куэва , я представила героев, вылезавших из книги)))) Хотя в одном моём сне было ещё веселее. Получилась смесь фильма "Горец" про бессмертных и российской "Графини де Монсоро". Как будто бессмертных из какого-то мира сослали в наказание в наш мир, но в 16 век и сделали миньонами и анжуйцами. Один точно был похож на Шомберга.

Жанна де Сен-Люк: Аннотация к нашему сериалу: Графиня мол Монсоро Раз вне полную многознаменательную эпоху сможет вырасти девица, способная наказывать жребиями. Существование дать награду Диану мол Монсоро редкой кралей, вселяющей безусловную влюбленность, однако вычла счастье. Самая романтическая также трагическая летопись Франции XVI вежд. Трогательные летописи увлечения через Дюма никак не бросят равнодушным буква одним душа кавалеров жанра, также летопись Дианы также Бюсси никак не изъятие. как бы постоянно, кому без- лень герои покрашены на темные также белоснежные тона: с одной сторонки идеализированные Артемида также Бюсси, также подлецы титул Анжуйский с графом мол Монсоро с прочею. Но, сможет обретаться, аккурат на этом их прелесть? Король Имя IX отравлен, также нате троне подходится совместно с четырьмя любимчиками распутный жополаз Имя III, былой титул Анжуйский. Дуэлист также нарцисс Луи мол Бюсси шарит на сечах двора едва личную выгоду, также разрешает пристроиться буква брату короля, теперешнему барону Анжуйскому. К лиху, Бюсси повстречал обольстительную Диану мол Монсоро, на тот неужто иной непочатый памяти втюрился. Герцог Анжуйский также самолично никак не долой владеть этакую дама сердца также препятствует втюрившийым голубкам. а у Дианы кушать до этого времени также супруг - ладграф мол Монсоро... Взято здесь: http://kinoka.ru/serial/dvd.php?name=484

Алонсо де Куэва: Жанна де Сен-Люк пишет: Как будто бессмертных из какого-то мира сослали в наказание в наш мир В наш мир за хорошие дела не попадают, сеньора

Мария де Вилуаз: "В истерике" Однако, это нельзя писать на полном серьёзе.

Диана де Монсоро: Жанна де Сен-Люк пишет: Король Имя IX отравлен, также нате троне подходится совместно с четырьмя любимчиками распутный жополаз Имя III, былой титул Анжуйский. Просто слезы катятся... от смеха... только его величество Генриха III жалко: его ни в жизнь так не обзывали

Мария де Вилуаз: История одного проекта Генеральному директору Иегове от начальника маркетингового отдела Гавриила Исследования, проведенные нашим отделом в рамках проекта Genesis, показали, что наилучшие перспективы на рынке имеют системы следующей конфигурации: Планета: 1 шт. Радиус: 3000 км Сила тяжести: 0.5g Соотношение суша/вода: 1:1 Температура: +24 Атмосфера: кислород Моря: пресн. вода Реки: молоко, мед Фауна: травоядная Периферия: светила 2 шт. (дн./ночн.), скорость: 0.0007 RPM (1 об./сут.) "Направить в отдел стратегического планирования для подготовки ТЗ. - Иегова" Генеральному директору Иегове от начальника отдела стратегического планирования Михаила В целях снижения себестоимости системы предлагаю запитать оба светила от одного источника энергии, а кислород заменить азотом. "Хотя бы 50% кислорода надо оставить, а то пользователь задохнется. - нач. отд. тестирования и техподдержки Рафаил" "Хватит и 25% - Иегова" Генеральному директору Иегове от начальника отдела системотехники Люцифера В ходе работ по проекту Genesis (стадия "Да будет свет") выявлены следующие трудности: у нас отсутствует компактный источник бесперебойного свечения с распределителем на два светила. Предлагаю воспользоваться стандартным источником типа "красный карлик", а в качестве ночного светила применить зеркало. "Лучше "желтый карлик". По себестоимости это не намного больше,а смотрится куда более внушительно. - нач. маркет. отдела Гавриил" "Это же серверный источник. Зачем он нужен пользователю одиночной планеты? - Люцифер" "Что пользователю нужно, а что нет, ему объяснит отдел рекламы. - Гавриил" "Люцифер, занимайтесь вопросами вашей компетенции. Утверждаю "желтый карлик". - Иегова" "Кстати, при той яркости, что дает желтый карлик, можно вместо зеркала поставить обычный планетоид. - Михаил" "Согласен. - Иегова" Генеральному директору Иегове от начальника отдела системотехники Люцифера После внесения изменений в ТЗ возникли следующие трудности: масса источника бесперебойного свечения намного превосходит массу планеты, вследствие чего источник отказывается вращаться вокруг планеты. Вместо этого планета вращается вокруг источника. Кроме того, из-за мощности источника наблюдается устойчивое превышение температуры над указанным в ТЗ (примерно на 2 порядка). Если увеличить расстояние до источника, существенно возрастут габариты системы. "Габариты - это даже престижно, а вот вращение планеты вокруг периферийного устройства может вызвать у пользователя ощущение неполноценности. Может,поменяем гравитационную постоянную? - Гавриил" "Если менять гравитационную постоянную, возникнут проблемы с совместимостью. - Михаил" "Да какая пользователю разница, что вокруг чего крутится? Пусть отдел рекламы придумает какую-нибудь теорию относительности. - Иегова" Генеральному директору Иегове от начальника отдела системотехники Люцифера После увеличения радиуса орбиты попытки разогнать планету до указанной в ТЗ скорости приводят к краху системы (планета улетает в космос). Кстати, с ночным светилом та же история. "Неважно, что происходит в системе - важно, что видит пользователь. Почему бы не заставить планету вращаться вокруг своей оси? Тогда пользователю будет казаться, что солнце и луна обращаются вокруг нее с указанной в ТЗ частотой. - Гавриил" "А пользователь нас не раскусит? - Иегова" "Если и раскусит, проект к тому времени будет давно уже сдан. - Гавриил" "Согласен. - Иегова" Генеральному директору Иегове от начальника отдела тестирования и техподдержки Рафаила Первичное тестирование системы выявило следующие дефекты: 1) Наблюдается устойчивый перегрев 2) Ось вращения отклонилась на 33 град. От вертикали, вследствие чего возникли цикличные температурные аномалии 3) Пропускная способность рек не соответствует проектной 4) Травоядная фауна отсутствует 5) Орбита нестабильна, планета имеет тенденцию к падению на солнце Генеральному директору Иегове от начальника отдела системотехники Люцифера 1) А что вы хотели при таком соотношении суша/вода? Для оптимального охлаждения нужно где-то 1:3 - 1:4. 2) Мы работаем над этим 3) Потому что молоко скисает, а мед засахаривается 4) Травоядной фауне трава нужна, а она не растет при такой жаре и без воды. Предлагаю пустить по рекам воду, это заодно поможет решить проблему 3. 5) В качестве гравитационного противовеса мы выведем на внешнюю орбиту еще одну планету. "Сушу ужимать некуда, значит, придется увеличивать площадь морей. А это - рост объема и силы тяжести. Да еще лишняя планета... - Михаил" "Ничего, пользователь стерпит. Лишнюю планету оформим, как фичу. А вот молоко и мед мы уже анонсировали. Хотя бы в самых заметных реках надо оставить. - Гавриил" "Напоминаю, что сроки поджимают, а у вас еще конь не валялся. Кстати, дизайнеры до сих пор не представили проект коня, все с динозаврами возятся. Кому нужны эти динозавры? - Иегова" "Вообще-то пользователь динозавров любит. - Гавриил" "Ладно, но и конь чтоб был. - Иегова" Генеральному директору Иегове от начальника отдела тестирования и техподдержки Рафаила 1) Помимо нерешенных проблем с осью, планета теперь имеет тенденцию к улету в космос. 2) Травоядной фауны опять нет. Генеральному директору Иегове от начальника отдела системотехники Люцифера 1) Сделаем еще один противовес, теперь на внутренней орбите. 2) А фауна размножилась, сожрала всю траву и передохла "Сколько всего противовесов вам надо? - Михаил" "В общем, после калибровочных работ удалось стабилизировать систему на девяти. - Люцифер" "Я правильно понял? Вместо одной планеты пользователь получит 9?! - Иегова" "Ну и что? 8 из них все равно непригодны для жизни. - Люцифер" "А размеры системы? - Иегова" "А пользователю их и знать необязательно. Половину этих планет без телескопа и не увидишь. Предлагаю дополнить Руководство пользователя 11-й заповедью: "Не изобретай телескоп" - Гавриил" "Не надо. Тогда они его точно изобретут. - Иегова" "Кстати, после увеличения радиуса орбиты яркость ночного светила упала ниже проектного минимума. Предлагаю инсталлировать вместо него зеркало. - Рафаил" "А где вы раньше были? Мы только-только уравновесили систему! Хотите все перенастраивать заново?! - Люцифер" "Никаких заново! До сдачи проекта осталось шесть дней. Люцифер, или вы заставите все это работать, или я вас переведу с понижением! - Иегова Генеральному директору Иегове от начальника отдела системотехники Люцифера А я виноват, что мне сразу не дали нормального ТЗ? В общем, так. Наклон оси придется оставить, как есть. По крайней мере, в Эдемском саду +24 будет, а если пользователь полезет куда-то еще, это его проблемы. Динозавров мы доделать не успеваем, но коней сделаем. С молоком и медом ничего не вышло, пустили по рекам воду, правда,она выносит в море соль. Чтобы травоядные не отжирали все ресурсы, мы выпустили патч в виде хищников, но поставить им программу отличения пользователя от добычи уже не успеваем. Ну а, в общем, как-то работать будет. "И это хорошо - Иегова"



полная версия страницы