Форум » Уединение для вздохов и поцелуев » Кипарисовая аллея Три тысячи шагов. Место для флирта и дружеской болтовни. (продолжение) » Ответить
Кипарисовая аллея Три тысячи шагов. Место для флирта и дружеской болтовни. (продолжение)
Маргарита Валуа: Какая же ролевая игра по Ренессансу без флирта, кокетства, ухаживаний, интеллектуальных бесед и легкомысленной остроумной болтовни? Это было бы не атмосферно! "Королева жила в противоположном крыле замка, где покои расположены были почти так же, как в том, из которого Шико только что вышел. С той стороны всегда доносилась музыка, всегда можно было видеть, как там прогуливается какой нибудь кавалер в шляпе с пером. Знаменитая аллея в три тысячи шагов начиналась под самыми окнами Маргариты, и взгляд королевы всегда останавливался на вещах, приятных для глаза, – цветочных клумбах, увитых зеленью беседках. " (А.Дюма, "Сорок пять") Не правда ли, премилое местечко, друзья мои? :) Вот сюда я и приглашаю вас для приятного общения и прогулок!
Луи де Гонзаго: Лоренца ди Альвито пишет: кому я это сейчас говорю должен прекрасно меня понять Если не поймет, я доходчивее объясню.
Катрин де Монпансье: Лоренца ди Альвито А того, на которого посмотрит сам кардинал- тоже убьете *вздохнула* эх... Придется))
Лоренца ди Альвито: Катрин де Монпансье Какие же вы тут все кровожадные во Франции. Глаз ни на кого не поднять.
Изабо де Понс: Катрин де Монпансье Ну зачем же вы так графиню пугаете? Красавица приехала во Францию себя показать, людей посмотреть... А теперь того и гляди, уедет обратно в Неаполь.
Луиза де Рюэ: Лоренца ди Альвито не огорчайтесь, графиня, мужчин во Франции - что сурков в Савойе, так и шныряют))))) Такая красотка как вы не останется без кавалеров)
Лоренца ди Альвито: Луиза де Рюэ Благодарю Вас, баронесса, за добрые слова.
Лоренца ди Альвито: Опять донну Лоренцу за флуд выгнали. Поеду я наверное домой, в Неаполь. Злые люди во Франции.
Бриан де Монсоро: Лоренца ди Альвито Оставайтесь, мадонна, оставайтесь. Мы не всегда злые)))
Лоренца ди Альвито: Бриан де Монсоро пишет: Мы не всегда злые))) Так тут самые недобрые флорентийцы.
Бриан де Монсоро: Лоренца ди Альвито Лоренца ди Альвито пишет: Так тут самые недобрые флорентийцы. Так общайтесь с нами - французами))) Или с уроженцами Толедо (откуда, кстати, я сам родом))).
Гаспар Тальякоцци: Лоренца ди Альвито пишет: Так тут самые недобрые флорентийцы. Мадона, я , слава богу, не злой флорентиец, я добрый болонец. Так что позвольте как добрый соотечественник* хватает графиню за талию , прижимает к себе* Нет, что не говори, а неаполитанки это нечто... Какая вы мадона, красотка! И что мне нравится, не носите шемизетки , подобно мадам Герр. Что природную красоту прятать! Какое у вас декольте!
Лоренца ди Альвито: Бриан де Монсоро Меня Ваша барышня с кашей пообещала съесть. Катрин де Монпасье- так вообще убить. Теперь даже жалею, что пикардийского маркиза отшила.
Лоренца ди Альвито: Гаспар Тальякоцци пишет: хватает графиню за талию , прижимает к себе Что вы себе позволяете, нахал?
Хозяйка трактира: Ты опять за старое, докторишка? Нет, вы поглядите, какой нахал! Отпусти немедленно даму! Чуть что, сразу с руками! Давно не огребал? А то сейчас успокою сковородкой.
Лоренца ди Альвито: Хозяйка трактира Я Вам премного благодарна, мадам * одергивая платье и поправляя кружева на груди*.
Мариана де Монтеклер: Мадона , но не то чтобы так уж с кашей, но за свое счастье приходится бороться, что сделаешь!
Бриан де Монсоро: Лоренца ди Альвито Лоренца ди Альвито пишет: Меня Ваша барышня с кашей пообещала съесть. Катрин де Монпасье- так вообще убить. Теперь даже жалею, что пикардийского маркиза отшила. Ну что вы, у нас дамы мирные. Женские дуэли получат распространение несколько позже. А у нас пока тишь да гладь...
Лоренца ди Альвито: Бриан де Монсоро пишет: нас пока тишь да гладь... Ну раз это тишь и благодать, то я даже представить боюсь- что дальше будет!
Лоренца ди Альвито: Милорд Малгрейв, адмирал! Я рада Вас видеть ( да простит меня Ваша супруга)!!! Я помню Ваш адмиральский фрегат "Церцею" в неаполитанской гавани. Неаполитанцы были удивлены, увидев такое пришвартовавшееся чудо! Вы были удивлены не меньше, а объяснялось все просто, ваша команда перебрала рому и фрегат сбился с курса ( глобально так, вместо Атлантики всего лишь Средиземное море). Надеюсь, королева Елизавета ничего не узнала об этом комфузе? Трансатлантический бомбила вы наш!
Ричард Малгрейв: О прелестная сеньора ди Альвито! Очень рад Вас видеть, донна! Вы все также прекрасны, Лоренца. Да, конфуз тогда вышел большой, отмечали мой чин адмиральский, ну и перестарались немного.... Королева Елизавета не узнала, но зато в Гиблартаре мы испанцев пощипали немного....
полная версия страницы